martedì 16 settembre 2008

Carbonara

L'estate del 1982 arrivò in Italia una strana canzone, metà in tedesco e metà in italiano, cantata dal gruppo rock-elettronico degli Spliff: "Carbonara".

Spopolò per quella contaminazione linguistica, per l'apprezzamento da parte di tedeschi in vacanza in Italia delle bellezze e delle bontà gastronomiche del Belpaese. Certo, era riempita di luoghi comuni, di stereotipi, ma il reggae era assolutamente orecchiabile e ballabile. A riascoltarla adesso è un ritratto datato quello che ne esce: le Brigate Rosse sono fortunatamente confinate in gruppuscoli dietro le sbarre, la lira è stata sostituita dall'euro.




Io voglio viaggiare in Italia in paese dei limoni
Brigade Rosse e la Mafia cacciano sulla Strada del Sol.
Distruzione della Lira Gelati Motta con brio

Tecco mecco con ragazza ecco la mamma de amore mio.

Sentimento grandioso per Italia baciato da sole calda
borsellino è vuoto totale perciò mangio sempre solo.

Spaghetti Carbonara - e una Coca Cola
Carbonara - e una Coca Cola

Carbonara - e una Coca Cola
Carbonara - e una Coca Cola

Scusi
senorina
willst du auch’n Spliff ?
Oder stehst du nur auf Männer mit Schlips ?
Ich hab’ sonst nichts was ich dir geben kann

aber blond bin ich
is das vielleicht nix ?

Amaretto ist ein geiles Zeug - ich bin schon lull uns lall
hab’ keine Ahnung ob du mich verstehst
doch du lächelst und mein Herz tut’n Knall.
Belladonna
ich lad dich jetzt zum Essen ein -
mangiare
tu capito ? andiamo !
Asti Spumante wird es nicht gerade sein !
Aber dafür gibt’s schon wieder mal -

Spaghetti Carbonara - e una Coca Cola
Carbonara - e una Coca Cola

Carbonara - e una Coca Cola
Carbonara - e una Coca Cola

Nessun commento:

LinkWithin

Blog Widget by LinkWithin